Seminario: “MITOS DE ORIGEN. TRADICIÓN E IDENTIDAD EN LA LITERATURA AFROESTADOUNIDENSE”

De WikiLetras
Saltar a: navegación, buscar


UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES

FACULTAD DE FILOSOFIA Y LETRAS






DEPARTAMENTO: LETRAS


SEMINARIO: MITOS DE ORIGEN. TRADICIÓN E IDENTIDAD EN LA LITERATURA AFROESTADOUNIDENSE


PROFESOR/A: BÁRBARA GUDAITIS


CUATRIMESTRE:


AÑO: 2020


UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES

FACULTAD DE FILOSOFIA Y LETRAS

DEPARTAMENTO DE LETRAS

SEMINARIO: MITOS DE ORIGEN. TRADICIÓN E IDENTIDAD EN LA LITERATURA AFROESTADOUNIDENSE

CUATRIMESTRE Y AÑO: 1º CUATRIMESTRE DE 2020

CODIGO Nº:


PROFESORA: BÁRBARA GUDAITIS


EQUIPO DOCENTE COLABORADOR

AIMÉ OLGUÍN

ANA LOJO


Fundamentación y descripción


Como se puede comprobar con un vistazo histórico o un repaso rápido por las noticias de actualidad, la presencia de los descendientes africanos en Estados Unidos está signada por la herida abierta de la esclavitud. A pesar de los avances formales en la vida pública estadounidense (política, institucional y cultural), las vidas “negras”,<ref name="ftn2"> Se ha demostrado largamente que las razas no existen como dato biológico dado sino que son un dispositivo social que “ordena” determinadas corporalidades y las vuelve disponibles para su explotación indefinida. En Estados Unidos, el uso de los términos “negro” o “afroestadounidense” a veces resulta equivalente y otras, remite a distintos tipos de posicionamiento identitario. Utilizaremos la denominación “negro” (siempre entre comillas) para hacer referencia a la marcación racial, mientras que reservaremos el término afroestadounidense para nombrar al colectivo de personas estadounidenses descendientes de esclavos. El uso de las comillas sigue la propuesta de Aníbal Quijano (2000), para llamar la atención y poner en entredicho este concepto.</ref> sus cuerpos y su historia colectiva están bajo constante amenaza de muerte. La naturaleza racializada del lazo social en Estados Unidos (y en América en general) hace que sus existencias se perciban como precarias, “de segunda”, o que no se perciban en absoluto. Si la esclavitud no fue sumisión, el cambio legal que introdujo la abolición no trajo (todavía) libertad. Como decía James Baldwin, “en este país, ser negro y tener cierta conciencia es sentir furia casi todo el tiempo”. James Baldwin, “The Negro in American Culture,” Cross Currents, XI (1961), p. 205


Una de las estrategias de rebelión que la comunidad afroestadounidense diseñó como respuesta colectiva contra la esclavitud y el racismo fue la literatura. En una sociedad como la europea, en la que la escritura era sinónimo de racionalidad, una de las pruebas que demostraban la supuesta inferioridad de los “negros” era que carecían de ella, y muy especialmente, de arte escrito, lo cual daba cuenta de su falta de inteligencia, refinamiento, moralidad y capacidad para civilizarse. Para contrarrestar este argumento, los afroestadounidenses, en un acto prometeico, buscaron en las letras una llave de acceso a la libertad. Así surgió un mito fundacional de la literatura afroestadounidense, el de la emancipación por la escritura.<ref name="ftn4"> Stepto, Robert “Rose and Found My Voice: Narration, Authentication, and Authorial Control in Four Slave Narratives (1979)”. En Mitchell, Angelyn (ed), Within the Circle. An Anthology of African American Literary Criticism from the Harlem Renaissance to the Present, Durham y Londres: Duke University Press, 1994.</ref> Se trata de un principio que funciona como mito de origen de la tradición y como fundamento estético y retórico para la composición literaria. En este diseño, la maestría en el arte literario se concibe como un paso necesario para desmontar la retórica racista y acceder así a la liberación individual y colectiva.
Pero por otra parte, la experiencia histórica de la esclavitud dio lugar a otro cúmulo de expresiones culturales que se suelen sintetizar bajo el nombre de “cultura vernácula”, la cultura de los esclavos.<ref name="ftn5"> Baker, Houston A, Jr. Blues, Ideology, and Afro-American Literature, Charlotesville: The University Press of Virginia, 1972.</ref> Los africanos esclavizados no pudieron conservar sus lenguas pero sí rastros de su cosmovisión, que se encuentran en expresiones tan variadas como la música (los spirituals, el blues, el jazz) el sincretismo religioso de la iglesia episcopal (con sus típicas misas “negras”), los relatos folclóricos y la variedad lingüística del inglés afroestadounidense, con su típica cadencia oral, su gramática y sus juegos retóricos, entre otros rasgos. La revisión de la cultura vernácula desde la literatura dio lugar a un mito de origen divergente del anterior: el de la oralidad como signo de autenticidad.<ref name="ftn6"> Jarret, Gene Andrew. Representing the Race: A New Political History of African American Literature. NYU Press. Edición de Kindle.


</ref> Se trata de un principio estético paradójico que cuestiona la capacidad de la lengua escrita --y, por lo tanto, de la literatura-- para expresar la experiencia histórica afroestadounidense sin traicionarla. Habría una verdad de esa experiencia que solo puede expresarse a través de la música y la lengua vernácula; se trata de un mito que surge de la literatura para negarla.
A lo largo de este curso revisaremos las principales formas en que esos dos mitos se combinan, compiten o se complementan entre sí para delimitar el campo de la literatura afroestadounidense durante los siglos XIX y XX. Ambas figuraciones del origen (re)definen de manera diferente la tradición cultural afroestadounidense y la “africanía” en relación con y el “ser nacional” estadounidense y el legado de la esclavitud. Para problematizar esas relaciones se traerán además voces de la actual migración africana hacia Estados Unidos, a través de la ficción contemporánea.


Objetivos:


Objetivo general:


Que los estudiantes analicen los modos en que se presenta y (re)actualiza la identidad “negra” en la literatura afroestadounidense.


Objetivos específicos:


Que los estudiantes conozcan los rasgos constitutivos de la tradición literaria afroestadounidense.


Que identifiquen en la literatura afroestadounidense el uso crítico de las formas retóricas y artísticas de las tradiciones orales: el signifying, el folclore y la música.


Que identifiquen sus tópicos, formas y géneros recurrentes.


Que comprendan el concepto teórico de “raza” como construcción social y su discusión en la literatura afroestadounidense.


Que analicen las formas en las que la comunidad afroestadounidense a utilizado la literatura como herramienta de resistencia y lucha para recrear su identidad cultural y colectiva frente a la cultura blanca dominante.


Que utilicen terminología técnica específica para el debate literario y para desarrollar un juicio crítico autónomo en el análisis de las obras.


Que realicen una presentación ordenada y coherente tanto en las producciones escritas como en las discusiones durante la clase.


  1. Contenidos:


Unidad 1: La conformación de la tradición literaria afroestadounidense


La retórica abolicionista y pro-esclavista antebellum. Contexto de producción de la slave narrative y características del género. Disrupción de los mitos raciales impulsados desde el cine y la literatura. La miscenegation y su relación con la dinámica económica de la esclavitud. Resignificación del viaje clásico del héroe y recuperación de los ritos y motivos centrales de la narrativa en el espacio de la plantación. La slave narrative de Frederick Douglass y la épica afroestadounidense. Autobiografía y literatura. La canción de trabajo y la irrupción de la tradición vernácula. La slave narrative en Hollywood. Recurso audiovisual: Birth of a Nation (Parker, 2016); 12 años de esclavitud (McQueen, 2013).



Unidad 2: Movimientos de la poesía negra del siglo XX. New Negro Movement y Black Arts Movement


La poesía modernista y la década de 1920. Fin de la Reconstrucción y la Gran migración del Sur al Norte. Alain Locke, H.L. Gates y el desarrollo del concepto de new negro. El debate Booker T. Washington/WEB DU Bois. El Renacimiento de Harlem. Influencia de las leyes de Jim Crow, el KKK y la industrialización del Norte. Características de la expresión negra: Zora Neale Hurston. Tópicos y motivos generales del Renacimiento: el Sur, el racismo, el linchamiento, revalorización de lo africano. La poesía de Langston Hughes y de Claude McKay. La tradición vernacular negra y su transposición a la poesía formal. Orígenes religiosos de la música negra. Tropos centrales del spiritual. El desarrollo del blues y su relación con la música africana. Estructura y tópicos centrales del blues. La revisión intertextual de los motivos religiosos. El blues en la poesía de Langston Hughes y Sterling A. Brown. Orígenes y desarrollo del Black Arts Movement. Las raíces en el Movimiento por los Derechos Civiles, Malcolm X y el islamismo. El poder negro. Formalización de la estética vernácula. La jazz poetry. El destino de criminalización del sujeto negro y la cárcel como espacio de producción literaria. Etheridge Knight y los prison poems. Actualización de la estructura y tópicos del blues. De la militancia de la identidad a la militancia de la lírica. Yusef Komunyakaa y la Guerra de Vietnam. Poemas de Dien Cai Dau y Neon Vernacular.


Unidad 3: Espacialización de la línea de color: el gueto, el Norte y el Sur


La instauración de la “línea de color”: de la metáfora espacial a la racialización del espacio. La raza como gueto y la guetificación de la cultura. La legalidad de la sangre: el blood quantum y la one drop rule. La raza como frontera porosa: Passing, de Nella Larsen. Larsen vs. Harlem: prosa decimonónica, burguesía “negra” y respetabilidad. El peligro de pasar por lo que no se es: la mulata trágica. Repudio, negación y deseo: el racismo y la lesbofobia como garantías del “yo”. La sexualidad como exclusión y frontera: la precariedad múltiple de las mujeres negras. El gueto como condena mortal: A Raisin in the Sun, de Lorraine Hansberry. Ser y no ser: asimilacionismo, discurso de la “negritud” y herencia vernácula. El drama de ideas según Hansberry: la incorporación de elementos ceremoniales y la polémica con el Teatro del Absurdo. La regeneración del tejido generacional: reelaboraciones vernáculas del kitchen sink drama. Transiciones en las representaciones literarias de la negritud. El sur posbellum y la segregación racial. Las leyes Jim Crow. El KKK. Los linchamientos. El comportamiento del sujeto en la multitud. La incorporación del prejuicio social. El concepto de invisibilidad. Instituciones totales: el ejército. Estereotipación y sobreadaptación a la cultura blanca. El motif de la vuelta a las raíces: el folclore negro, la identidad comunitaria, la ruptura de pares binarios. Ralph Ellison, “Una fiesta abajo en la plaza” y “Volando de vuelta a casa”. La esclavitud en sus comienzos. Las bases de la conquista: esclavitud y apropiación de la tierra. El genocidio indio. El middle passage. La mujer negra, la violación y la maternidad. La escritura como herramienta de liberación y como apropiación inversa. La apropiación y revisión de la confesión. Signifying: revisión del tropo del libro parlante. Una Bendición, de Toni Morrison. La reconstrucción colectiva de la historia vs la historia oficial. La voz de la contramemoria. Imposibilidad de formular un relato único. El racismo y el problema de la integración en las escuelas. “Recitado”, de Toni Morrison.


Unidad 4: Migrantes africanos en América


Desencanto del sueño americano: el imperialismo estadounidense y la colonización de África: Algo alrededor de tu cuello, de Chimamanda Ngozi Adichie. La esclavitud como herida colonial. Proyectos de re-unión: de la “negritud” a la diáspora; similitudes y diferencias con el panafricanismo del siglo XX. La redefinición geográfica de la esclavitud: “Atlántico negro” y “Sur global”. Homegoing, de Yaa Gyasi: la historia de la diáspora como saga familiar. Las metáforas de África como cuerpo femenino y la feminidad precaria de las mujeres africanas: una lectura de la colonialidad del género. La hermenéutica de la literatura como terapia y la política de los finales felices ¿Impugnación o reedición del sueño americano?


  1. Bibliografía, filmografía y/o discografía obligatoria, complementaria y fuentes, si correspondiera:


Unidad 1


Bibliografía obligatoria
- Averbach, Márgara. “El 'vernacular' como marca de identidad y de visión del mundo no occidental en memorias orales de ex esclavos estadounidenses.” En: SINAISRevista Eletrônica - Ciências Sociais. Vitória: CCHN, UFES, Edição n.05, v.1, Setembro. 2009. pp.03-26.
-________________. Memoria oral de la esclavitud: "Cuando una tuvo que viví en tiempo de la esclavitú, eso no se puede olvidá". Testimonios de negros estadounidenses que fueron esclavos. Buenos Aires. Colección Palabras de la Memoria, Facultad de Filosofía y Letras-Editorial Imago Mundi, 2005.
-Douglass, Frederick. Relato de la vida de un esclavo americano. ALBA Editorial, Barcelona, 1955.
-Gudaitis, Bárbara. “La resistencia como literatura: las autobiorafías de esclavos fugitivos. En: Hic Rhodus. Crisis capitalista, polémica y controversias. Nro. 10 (5). Buenos Aires, junio de 2016.
-Gudaitis, Bárbara et al. (eds). Escribir bajo amenaza. Identidad y resistencia en las literaturas afroamericana y amerindia de los Estados Unidos. Valencia: Publicacions de la Universitat de València, 2017.
-Jacobs, Harriet. Incidentes en la vida de una esclava. Traducción de la cátedra.
-Olney, James. “"I Was Born": Slave Narratives, Their Status as Autobiography and as Literature”. Callaloo, No 20, 1984. Disponible en: http://www.jstor.org/stable/2930678.
-Sundquist, Eric. “The Literature of Slavery and African American Culture” en The Literature of Expansion and Race, Cambridge History of American Literature, Volume 2, Cambridge University Press, 1995.


Bibliografía complementaria
-Ashcroft, B. Griffiths, G., y Tiffin, H. (2000). The Post-colonial Studies Reader. Londres: Routledge. (selección).
-Bhabha, H. “Introducción: Narrar la nación”. En Nación y narración: entre la ilusión de una identidad y las diferencias culturales, Buenos Aires: Siglo XXI. (1999) 2010. Traducción de María Gabriela Ubaldini, revisión de Valeria Añón.
-Cheyfitz, Eric. The Poetics of Imperialism, Translation and Colonization from The Tempest to Tarzan. Expanded Edition. Pennsylvania: University of Pennsylvania Press, 1997 (selección y traducción de la cátedra).
-Fiedler, Leslie. “La brújula integrada” en El americano en vías de extinción. Monte Ávila, 1970.
-Fields, Barbara. "Esclavitud, raza e ideología en los Estados Unidos". www.huellasdeeua.com/ediciones/edicion4/3-Fields_pp.24-44.pdf.
-Mellino, Miguel. La crítica poscolonial. Descolonización, capitalismo y cosmopolitismo en los estudios poscoloniales (selección de capítulos). Buenos Aires, Paidós, (2005) 2008.
-Said, Edward W. “Imperio, geografía y cultura” en Cultura e Imperialismo, Anagrama, Barcelona, 2004.
-Todorov, Tzvetan. Nosotros y los otros. México, Siglo XXI, 1991. Prefacio y Primera parte.
-Plantilla:Anchor Zinn, Howard. “Estableciendo la barrera racial”. En La otra historia de los Estados Unidos. México, Siglo XXI, 2006.
Unidad 2


Bibliografía obligatoria
-Brown, Sterling A. The Collected Poems of Sterling A. Brown. Northwestern University Press, Evanston, 2000 (selección y traducción de la cátedra).
-Gioia, Ted. La música del Delta del Mississippi. Turner Noema, 2008.
-Gates, Henry Louis, Jr. The Signifying Monkey. Oxford University Press, 1988. (selección y traducción de cátedra).
-Hughes, Langston. Collected Poems of Langston Hughes, Nueva York: Random House, 1995. (selección y traducción de cátedra).
-Hughes, Langston. Renacimiento Negro, Centro Editor de América Latina, 1971.
-Hurston, Zora N. “Characteristics of Negro Expression”. African-American Literary Theory. A reader, Nueva York: NYU Press, 2000.
-Knight, Etheridge. The Essential Etheridge Knight. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 1986. (selección y traducción de cátedra).
-Komunyakaa, Yusef. Neon Vernacular. Valparaíso Ediciones, Granada, 2016 (selección y traducción de cátedra).


Bibliografía complementaria
-Baker, Houston A, Jr. “Black Folklore and the Black American Literary Tradition”. En Long Black Song. Essays in Black American Literature and Culture. Charlotesville: The University Press of Virginia, 1972.
-_________________ Blues, Ideology, and Afro-American Literature. (Introducción y capítulo 1), The University Press of Virginia, Charlottesville, 1972.
-Gruening, Martha. “The Negro Renaissance”. The New Negro. Readings on Race, Representation, and African American Culture (1892-1938), Princeton University Press, Princeton, 2007 (págs. 240-246).
-Henderson, Stephen. “The Blues as Black Poetry”. Callaloo, Nº 16, The John Hopkins University Press, 1982 (págs. 22-30).
-Locke, Alain. “The New Negro”. The New Negro. Readings on Race, Representation, and African American Culture (1892-1938), Princeton: Princeton University Press, 2007 (págs. 112-118).
-Pavlic, Ed. “Open the Unusual Door: Visions from the Dark Window in Yusef Komunyakaa’s Early Poems”, Callaloo, Vol. 28, Nº 3, The John Hopkins University Press, 2005 (págs. 780-796).
-Steven C Tracy. “To the tune of those weary blues: the influence of the blues tradition in Langston Hughes’ blues poems”. Melus, Vol. 8, Nº 3. Oxford University Press, 1981 (págs. 73-98).
-White, John. “Veiled Testimony: Negro Spirituals and the Slave Experience”. Journal of American Studies. Vol. 17, Nº 2, Cambridge University Press, 1983 (págs. 251-263).


Unidad 3


Bibliografía obligatoria
-Ashcroft, Bill; Griffiths, Gareth y Tiffin, Helen. “Cutting the ground” y “Re-placing language”. En The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Literatures, Londres y Nueva York: Routledge, 1989 (págs. 14-86)
Butler, Judith “El género en llamas”, Cuerpos que importan. sobre los límites materiales y discursivos del “sexo” Buenos Aires: Paidós, [1993] 2012. Traducción de Alcíra Bixio.
-Carter, Steven R, “Commitment amid Complexity: Lorraine Hansberry's Life in Action” MELUS, Vol. 7, No. 3, Ethnic Women Writers I, otoño 1980 (págs. 39-53).
-Ellison, Ralph. Vuelo a casa. Penguin Random House, 2016.
-Lipsitz, George. “History, Myth, and Counter-Memory: Narrative and Desire in Popular Novels”. En Time Passages- Collective Memory and American Popular Culture. University of Minnesota Press, 2001.
-McLaren, Peter, “Raza, clase y género. Por qué fallan los estudiantes”; “Impensar la blanquitud y replantear la democracia” , La vida en las escuelas. Una introducción a la pedagogía crítica en los fundamentos de la educación. Buenos Aires: Siglo XXI, (1998) 2005, (págs. 304-314; 346-385). Traducción de María González Arenas; cotejo y revisión de Susana Guardado del Castro.
-Morrison, Toni. Una bendición. Lumen, 2009.
-Morrison, Toni. “Recitatif”. En Baraka, Imamu Amiri (ed) Confirmation, William Morrow & Co, 1983. Traducción de la cátedra.
-Tate, Claudia, “Nella Larsen's Passing: A Problem of Interpretation” Black American Literature Forum, Vol. 14, No. 4, invierno, 1980, (págs. 142-146).


Bibliografía complementaria
-Childs, Dennis. “Todavía no viste nada”: Beloved, la cadena de presos en Estados Unidos y la vuelta del Pasaje del Medio (Middle Passage)” en American Quarterly, Volumen 61, Número 2, junio 2009. Baltimore: John Hoskins University Press, 2009; pags. 271-297. Traducción de la cátedra.
-Du Bois, “Of the Dawn of Freedom”, The Souls of Black Folk, Oxford: Oxford University Press, [1903] 2007, (págs. 15-33).
-Haney López, Ian, White by Law: the Legal Construction of Race, Nueva York y Londres, New York University Press, 1996.
-Feierstein, Daniel “Genocidio y reformulación de las relaciones sociales”, El genocidio como práctica social, Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica, 2007, (págs 207-250).
-González, María Inés y Grosso, Marcela. Instrumentos de la crítica: una introducción al análisis de textos literarios narrativos. Buenos Aires: Colihue, 2013.
-Jarret, Gene Andrew. Representing the Race: A New Political History of African American Literature. NYU Press short, 2011. Edición de Kindle.
-Klein, Irene Klein. La narración, Buenos Aires, EUDEBA, 2010.
-Siguan, Marisa. “Ibsen y el drama de ideas en Cataluña”, 1616 : Anuario de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, Vol. VI-VII, 1988 (págs. 157-164).


Unidad 4


Bibliografía obligatoria
-Allen, Walter. El sueño norteamericano a través de su literatura. Buenos Aires: Pleamar, 1969.
-Barrios, Olga (ed) Africaníssimo. Una aproximación multipolar a las culturas negroafricanas, Madrid: Verbum, 2009.
-Mignolo, Walter D. “La colonialidad a lo largo y a lo ancho: el hemisferio occidental en el horizonte colonial de la modernidad”, en E. Lander (Comp.) La colonialidad del saber: eurocentrismo y ciencias sociales. Perspectivas latinoamericanas, Buenos Aires: CLACSO, 2000.
-Coates, Ta-nehisi. Entre el mundo y yo. Titivilus, (2015) 2016.
-Lugones, María, “Colonialidad y género” Tabula Rasa. No.9, julio-diciembre 2008 (págs.: 73-101).
-Levy-Husen, Aida, “Against prohibitive reading (on trauma)”, How to Read African American Literature. Post–Civil Rights Fiction and the Task of Interpretation, Nueva York: New york University Press, 2016 (págs. 30-69).


Bibliografía complementaria
-Anzaldúa, Gloria. Borderlands / La frontera. La nueva mestiza, Madrid: Capitán Swing, (1987) 2016. Traducción de Carmen Valle.
-Calvo, Patricia M, “Paul Ricouer y la lectura como lugar de construcción de la identidad”, Revista Multidiciplinaria Semestral, 2016, Número Especial: IX Encuentro Mesoamericano “Escritura-Cultura” (págs 185-195).
-Gilroy, Paul, El atlántico negro. Modernidad y doble conciencia, Madrid: Akal, 2014
-Mignolo, Walter D, “The Global South and World Dis/Order” Journal of Anthropological Research Vol. 67, No. 2, verano, 2011 (págs 165-188).
-Quijano, Aníbal “Colonialidad del Poder, Eurocentrismo y América Latina”, en E. Lander (Comp.) La Colonialidad del Saber: Eurocentrismo y ciencias sociales. Perspectivas latinoamericanas, Buenos Aires: CLACSO, 2000, p. 201-246.