Diferencia entre revisiones de «Hagiografía, biografía y narración: las versiones griegas mixta, incierta y abreviada y las versiones latinas de la Vida de Juan el limosnero»

De WikiLetras
Saltar a: navegación, buscar
(importación CSV)
 
 
Línea 1: Línea 1:
 
{{Proyectos de Investigacion
 
{{Proyectos de Investigacion
 
|Director=Cavallero, Pablo
 
|Director=Cavallero, Pablo
|Integrantes=S/D
+
|Integrantes= Sapere, Analía - Bohdziewicz, Soledad - Frenkel, Diana - Warburg, Inés - Fernández, Tomás - Bértola, Julián - Gutiérrez, Daniel - Fuentes, Pablo
 
|Estado=vigente
 
|Estado=vigente
 
|Tipo de proyecto=UBACYT
 
|Tipo de proyecto=UBACYT
|Descripcion=El proyecto es continuación de un alínea de investigación consolidada, centrada en la edición de textos griegos medievales y sus vinculados, con un enfoque interdiciplinario. Se propone: 1.Editar, traducir y anotar las versiones inéditas que llamamos ?mixta? (ms. Vaticanus graecus 808, 121-144 = R), ?incierta? (ms. Vaticanus Ottobonianus graecus 1, 54-61 = Φ) y ?abreviada? (ms. Vaticanus graecus 807, 100-117 = Q; ms. Vaticanus graecus 544, 148-202 = W).2.Editar, traducir y anotar las traducciones latinas anónimas de la VJL contenidas en los mss. Napoli, Bibl. Naz., Vindob. lat. 15 (olim Wien, ÖNB, lat. 739), ff. 184-197v, a. 1174, y Paris, B.N., lat. 3820, ff. 166v-175 (olim CLXXXVIIv-CXCVI), ss. XIII-XIV.3.Editar y estudiar el apartado sobre Juan el Limosnero que figura en el Liber illustrium personarum de Juan Gil de Zamora que todavía está inédito, Burgo de Osma, Archivo Capitular, ms. 18.
+
|Descripcion= Este proyecto es la continuación de una consolidada línea de investigación acerca de la edición de textos griegos medievales con un foco interdisciplinario. Propone:
 +
 
 +
    1. Editar las versiones inéditas de la Vida de Juan el Limosnero, llamadas "mixta" (ms. Vati­ca­nus graecus 808, 121-144 = R), “incierta” (ms. Vaticanus Ottobonianus graecus 1, 54-61 = Φ) y “abreviada” (ms. Vaticanus graecus 807, 100-117 = Q; ms. Vaticanus grae­cus 544, 148-202 = W).
 +
    2. Editar, traducir y comentar la versión latina de la Vita Iohannis Eleemosynarii mss. Napoli, Bibl. Naz., Vindob. lat. 15 (olim Wien, ÖNB, lat. 739), ff. 184-197v, a. 1174, y Paris, B.N., lat. 3820, ff. 166v-175 (olim CLXXXVIIv-CXCVI).
 +
    3. Editar y estudiar la sección dedicada a Juan el Limosnero en el Liber illustrium personarum de Juan Gil de Zamora, Burgo de Osma, Archivo Capitular, ms. 18.
 
|Institucion=Facultad de Filosofía y Letras; Universidad de Buenos Aires
 
|Institucion=Facultad de Filosofía y Letras; Universidad de Buenos Aires
 
|Fecha de inicio=2018
 
|Fecha de inicio=2018

Revisión actual del 18:14 8 feb 2020

Director

Cavallero, Pablo

Codirector

{{{Codirector}}}

Integrantes

Sapere, Analía - Bohdziewicz, Soledad - Frenkel, Diana - Warburg, Inés - Fernández, Tomás - Bértola, Julián - Gutiérrez, Daniel - Fuentes, Pablo

Estado

vigente

Tipo de proyecto

UBACYT

Descripción

Este proyecto es la continuación de una consolidada línea de investigación acerca de la edición de textos griegos medievales con un foco interdisciplinario. Propone:

   1. Editar las versiones inéditas de la Vida de Juan el Limosnero, llamadas "mixta" (ms. Vati­ca­nus graecus 808, 121-144 = R), “incierta” (ms. Vaticanus Ottobonianus graecus 1, 54-61 = Φ) y “abreviada” (ms. Vaticanus graecus 807, 100-117 = Q; ms. Vaticanus grae­cus 544, 148-202 = W).
   2. Editar, traducir y comentar la versión latina de la Vita Iohannis Eleemosynarii mss. Napoli, Bibl. Naz., Vindob. lat. 15 (olim Wien, ÖNB, lat. 739), ff. 184-197v, a. 1174, y Paris, B.N., lat. 3820, ff. 166v-175 (olim CLXXXVIIv-CXCVI).
   3. Editar y estudiar la sección dedicada a Juan el Limosnero en el Liber illustrium personarum de Juan Gil de Zamora, Burgo de Osma, Archivo Capitular, ms. 18.

Institución

Facultad de Filosofía y Letras; Universidad de Buenos Aires

Fecha de inicio

2018

Fecha de finalización

2020

Enlace

S/D

Código

20020170100057BA

Fuente

{{{Fuente}}}