Diferencia entre revisiones de «Seminario: “DOSTOIEVSKI. CONTEXTOS CULTURALES Y DERROTEROS" 2021»

De WikiLetras
Saltar a: navegación, buscar
(importación CSV)
 
 
(No se muestran 2 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
  
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''DEPARTAMENTO DE LETRAS'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''SEMINARIO: '''DOSTOIEVSKI. CONTEXTOS CULTURALES Y DERROTEROS</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''MODALIDAD DE DICTADO''': VIRTUAL</div></div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''CARGA HORARIA''': 64 HORAS</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''CUATRIMESTRE Y AÑO: '''2° CUATRIMESTRE 2021</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''CÓDIGO Nº: '''</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''PROFESOR/A: '''LOBOS, OMAR</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;"></div><div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Fundamentación y descripción'''</div>
 +
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;"></div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">Si bien los estudios sobre la figura y la obra de Fiódor Dostoievski gozan de una actualización que podríamos llamar permanente dentro y fuera de Rusia, el doble aniversario “redondo” (los doscientos años de su nacimiento y los ciento cuarenta de su muerte) da pretexto a nuestra propuesta de abordaje, también como un modo de homenaje y celebración.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">Dostoievski, heredero de la tradición literaria de su patria así como de la novelística europea, se constituyó en uno de los autores canónicos de la novela “realista” decimonónica a la vez que excedió sus formas y el propio recorte temporal, anticipándose a las técnicas narrativas que generalmente se adscriben a la novela experimental del primer cuarto del siglo XX. Por otra parte, el volumen y alcance de su obra la vuelven pasible de enfoques que van más allá de lo estrictamente literario, en tanto tamiza buena parte de los debates filosóficos e históricos de su tiempo, así como aproxima una sociología y una antropología (y dentro de esta, una teología). </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">Ahora bien, si bien naturalmente nuestro objeto es ceñirnos a la obra de Dostoievski estrictamente como literatura, debemos tomar en consideración el desarrollo particular (no occidental, o, si se quiere, tardíamente occidentalizado) de la cultura rusa en general y la significación que la institución literaria adquiriría en ese contexto, incluyendo aspectos que hacen a la particular conformación de la lengua literaria. De allí que estimemos necesario una suerte de circunstanciado preámbulo que repase estas cuestiones, así como detenernos en la influencia de algunos maestros ineludibles como Pushkin y Gógol.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">Luego pasaremos a Dostoievski. Profundamente ligada a los acontecimientos más urgentes de su tiempo, su obra trasciende la contingencia de los motivos en que abreva para seguir desprendiendo nuevos sentidos e interpretaciones. </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">Si bien convencionalmente se divide la obra de Dostoievski en un primer comienzo que se inscribiría en el llamado “período post-gogoliano de las letras rusas”, luego el regreso de Siberia y sus esfuerzos por volver a la arena literaria, y finalmente el período fulgurante de sus grandes novelas, más allá de los “interregnos” biográficos puede leerse en ella una continuidad nítida y ascendente: su última novela es un compendio gigantesco de todos los desvelos recogidos en su obra anterior y es a la vez su novela más alta (no en vano es la más voluminosa, aun tratándose solo del primer volumen de dos que tenía proyectados).</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">En el marco de este doble aniversario, entonces, nos proponemos un recorrido por su figura y su obra, partiendo de la contextualización concreta y examinando algunos derroteros posibles de su siempre revitalizada supervivencia. Asimismo, atendiendo a lo dicho más arriba sobre lo particular del desarrollo cultural ruso respecto de nuestro mundo de referencia, se realizarán abordajes desde el punto de vista de la traducción.</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Objetivos:'''</div>
 +
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Proponer a los y las estudiantes una lectura sistematizada y contextualizada de la obra de Dostoievski en el devenir de la cultura y la literatura rusa.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Relevar y perseguir el desarrollo a lo largo de su obra de sus tópicos fundamentales.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Repensar una caracterización de la poética de Dostoievski.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Realizar un abordaje filológico y traductológico de fragmentos de sus textos.</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Contenidos: '''</div>
 +
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;"></div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Unidad 1''': Rusia</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">Configuración del estado granruso. “Nacionalización” de la iglesia ortodoxa a partir del siglo XV y surgimiento del mito “Moscú tercera Roma”. El ''raskol'', cisma de la iglesia ortodoxa rusa, y el nacimiento de Petersburgo. La lengua literaria rusa y la literatura rusa. </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Lecturas''': N. Karamzín, “La pobre Liza”; A. Pushkin, ''El jinete de bronce, ''“El maestro de postas”, selección de poemas; N. Gógol, “La avenida Nievski”, “La nariz”, “El capote”; V. Bielinski, “Carta a Gógol”; F. Dostoievski, ''Pobres gentes.''</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Unidad 2''': El doble</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">Petersburgo: Dostoievski y la filosofía alemana. Siberia: Dostoievski y el pueblo ruso. Europa: Dostoievski y el “Palacio de Cristal”. Una mentalidad “recortada de los libros”. </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Lecturas''': F. Dostoievski, ''La aldea Stepánchikovo y sus habitantes, Memorias de la casa muerta, Memorias del subsuelo''.</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Unidad 3: '''La palabra ''nueva''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">Ideas que andan en el aire: Dostoievski y el nihilismo ruso''.'' El nacionalismo religioso de Dostoievski. Comunidad y polifonía/oralidad y dialogismo. Tiempo escatológico y narración. El realismo de Dostoievski.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Lecturas:''' F. Dostoievski, ''Crimen y castigo/El idiota''.''' '''</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Unidad 4: '''El padre</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">Nuevamente Europa. La “Tercera Roma”: vuelta al ideal de Moscú. Los buscadores de la Verdad. La necesidad del debate periodístico. Una novela “tesis” para “destruir el anarquismo”. Profeta en su tierra.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Lecturas:''' F. Dostoievski, artículos de ''Diario de un escritor, ''“El Gran Inquisidor” (''Los hermanos Karamázov''), “Discurso sobre Pushkin”.</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;"></div><div style="margin-left:0.5in;margin-right:0in;">'''Bibliografía:'''</div>
 +
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;"></div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Unidad 1'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Bibliografía obligatoria:'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Berlin, Isaiah (1992). “Una década notable”. ''Pensadores rusos'', Madrid, FCE.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Bielinski, Vissarión, “Carta a Gógol”, material a proveer por el seminario.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Dostoievski, Fiódor (1946). “Pobres gentes”''. ''En'' Obras completas''. Madrid, Aguilar.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Gógol, Nikolái (2012). “La avenida Nievski”, “La nariz”, “El capote”. En ''Cuentos. ''Trad. Nina y Anatole Saderman. Buenos Aires: Corregidor.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Lobos, Omar (2018). “Raskol. El cisma de la Iglesia ortodoxa rusa en el siglo XVII en las artes y las letras”. Disponible en [https://eslavia.com.ar/raskol-el-cisma-de-la-iglesia-ortodoxa-rusa-en-el-siglo-xvii/ https://eslavia.com.ar/raskol-el-cisma-de-la-iglesia-ortodoxa-rusa-en-el-siglo-xvii/]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Pushkin, Alexandr (2005), ''El jinete de bronce''. Madrid, Hiperión.</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Bibliografía complementaria:'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Berdiáev, Nikolai (1997) “La idea rusa”, en VVAA. ''Rusia y Occidente.'' Madrid: Tecnos.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Herzen, Alexandr (1979), ''El desarrollo de las ideas revolucionarias en Rusia'', México, Siglo XXI.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Karamzín, Nikolái (2005). “La pobre Liza”. Material a proveer por el seminario.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Lobos, Omar (2015). “II. Nikolái Vasílievich Gógol”. ''La lengua literaria rusa y los problemas de la traducción al español. El caso de Nikolai Gógol''. Disponible en [http://repositorio.filo.uba.ar/bitstream/handle/filodigital/6130/uba_ffyl_t_2015_908625.pdf?sequence=1&isAllowed=y http://repositorio.filo.uba.ar/bitstream/handle/filodigital/6130/uba_ffyl_t_2015_908625.pdf?sequence=1&isAllowed=y]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Lobos, Omar (2018). “El peregrinaje como ‘marcha por los tormentos’. La Vida del protopope Avvákum y su largo legado en las letras rusas”. ''Actas Segundas Jornadas de Estudios Eslavos''. Disponible en [https://sociedaddostoievski.files.wordpress.com/2018/12/actas.pdf https://sociedaddostoievski.files.wordpress.com/2018/12/actas.pdf]</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Unidad 2'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Bibliografía obligatoria:'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Brodski, Joseph (1986) “Guía para una ciudad rebautizada”. ''Menos que uno''. Barcelona: Altaya.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Chernishevski, Nikolai (s/f). “Cuarto sueño de Vera Pávlovna”. ¿''Qué hacer? ''Moscú, Ediciones en Lenguas Extranjeras.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Dostoievski, Fiódor (2006). ''Memorias del subsuelo''. Buenos Aires, Colihue.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Dostoievski, Fiódor (2010), ''La aldea Stepánchikovo y sus moradores''. Buenos Aires, El Aleph.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Dostoievski, Fiódor (2017), ''Apuntes de invierno sobre impresiones de verano''. Madrid,'' ''Hermida.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Földényi, László (2001). “Dostoievski lee a Hegel en Siberia y rompe a llorar”, ''Revista de Occidente'', junio 2001.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Frank, Joseph (1986). “Katorga”. ''Dostoievski. Los años de prueba 1850-1859''. México, FCE.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–González, Alejandro (2006). “Introducción”. En Fiódor Dostoievski, ''Memorias del subsuelo, ''Buenos Aires, Colihue.</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Bibliografía complementaria:'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Berman, Marshall (1991). “San Petersburgo: el modernismo del subdesarrollo”. ''Todo lo sólido se desvanece en el aire'', México, Siglo XXI. </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Dostoievski, Fiódor (2017), ''Memorias de la casa muerta''. Barcelona, Alba.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Morillas, Jordi (2020). “Fiódor Mijáilovich Dostoievski y su experiencia en la ''kátorga'' según el testimonio de Szymon Tokarzewski”. En'' Estudios Dostoievski'', n.º 4 (julio-diciembre 2020).</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Renanski, Alexandr (2007). “¿Por qué Fomá Opiskin luchaba contra el ''muyik'' de Kamarin?”. Material a proveer por el seminario.</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Unidad 3'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Bibliografía obligatoria:'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Bajtín, Mijaíl (1986), Capítulo 5: “La palabra en Dostoievski”.'' Problemas de la poética de Dostoievsky'', México, FCE.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Berlin, Isaiah (1992). “El populismo ruso”. ''Pensadores rusos'', Madrid, FCE.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Dostoievski, Fiódor (2004). ''Crimen y castigo. ''Buenos Aires: Colihue./ (2018), ''El idiota''.''' '''Madrid, Alianza.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Lunacharsky, Anatoly Vasilyevich (1974).'' ''“La ‘pluralidad de voces’ en Dostoievsky”. ''Sobre la literatura y el arte''. Buenos Aires, Axioma.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Mijailovski, Nikolai (2021). “Un talento cruel”. Material a proveer por el seminario.</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Bibliografía complementaria:'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Bajtín, Mijaíl (1998). “Del libro ‘Problemas de la obra de Dostoievski’”. ''Estética de la creación verbal.'' México: Siglo XXI.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Esaúlov, Iván (2020). “La «locura en Cristo» y la «bufonada» en la novela ''El idiota'': explicación, interpretaciones, comprensión”. En ''Estudios Dostoievski'', n.º 3 (enero-junio 2020).</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Fanger, Donald (1970) ''Dostoievski y el realismo romántico. Un estudio sobre Dostoievski en relación con Balzac, Dickens y Gógol''. Caracas: Biblioteca de la Universidad Central de Venezuela.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Lotman Iuri (1993). “Sobre el ‘realismo’ de Gógol”. Material a proveer por el seminario.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Morillas, Jordi (2020). “La génesis de ''Crimen y castigo''”. En'' Estudios Dostoievski'', n.º 4 (julio-diciembre 2020).</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Písariev, Dmitri (1981). “Bazárov”. Material a proveer por el seminario.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Turguéniev, Iván (1987), ''Padres e hijos, ''Barcelona, Planeta.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Turguéniev, Iván (1989), “A propósito de ''Padres e hijos''”. Material a proveer por el seminario.</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Unidad 4'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Bibliografía obligatoria:'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Dostoievski, Fiódor (1982). “Discurso sobre Pushkin”, en ''Obras completas'', Madrid, Aguilar.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Dostoievski, Fiódor (2006). “El Gran Inquisidor”. ''Los hermanos Karamázov. ''Buenos Aires: Colihue.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Lobos, Omar (2006). “Pasión y Resurrección: el humanismo de Dostoievski”. Introducción a ''Los hermanos Karamázov. ''Buenos Aires: Colihue.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Rózanov, Vasili (2000). ''La leyenda del Gran Inquisidor de F. M. Dostoievski''. Material a proveer por el seminario.</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Bibliografía complementaria:'''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Gácheva, Anastasía (2018). “La filosofía de la historia y la escatología de Dostoievski en el contexto del pensamiento religioso-filosófico de fines del siglo XIX y principios del siglo XX”. ''Estudios Dostoievski ''Nº 1.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–López Arriazu, Eugenio, “El alma rusa. A propósito del discurso sobre Pushkin”. En ''Ensayos Eslavos''. Buenos Aires: Dedalus.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Vedda, Miguel (2007). “Comunidad y cultura en el joven Lukács. A propósito del ‘Proyecto Dostoievski’”. CEME - Centro de Estudios Miguel Enriquez. Disponible en [http://www.archivochile.com/ http://www.archivochile.com/] </div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''Bibliografía general:'''</div>
 +
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– AA. VV. (1976). Estudio complementario a la edición rusa de ''Los hermanos Karamázov,'' en Fiódor Mijáilovich Dostoievski, ''Pólnoie sobranie sochinienii [Obras completas]'', Leningrad, Naúka.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Agamben, Giorgio (1988) ''Idea de la prosa''. Barcelona: Península.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Amícola, José (1994). ''Fiódor Dostoievski. Novela y folletín, polifonía y disonancia'', Buenos Aires, Almagesto.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Anderson, Benedict (2007). ''Comunidades imaginadas''. ''Reflexiones sobre el origen y la difusión del nacionalismo. ''México, FCE.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Bajtín, Mijaíl (1986). ''Problemas de la poética de Dostoievsky'', México, FCE.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Bajtín, Mijaíl (1998) ''Estética de la creación verbal.'' México: Siglo XXI.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Barthes, Roland (2005) ''El grano de la voz. Entrevistas 1962-1980.'' Buenos Aires: Siglo XXI. </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Barthes, Roland (2011) ''El grado cero de la escritura y nuevos ensayos críticos. ''Buenos Aires: Siglo XXI.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Barthes, Roland (2013) ''S/Z''. Buenos Aires: Siglo XXI.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Benjamin, Walter (1971) “La tarea del traductor”. ''Angelus Novus. ''Barcelona: Edhasa.&nbsp;</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Berdiáev, Nikolái (1978) ''El espíritu de Dostoievski. ''Buenos Aires: Carlos Lohlé.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Berdiáev, Nikolai (1997) “La idea rusa”, en VVAA. ''Rusia y Occidente.'' Madrid: Tecnos.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Berlin, Isaiah (1992). ''Pensadores rusos'', Madrid, FCE.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Berman, Antoine (1999) ''La traduction et la lettre ou L’auberge du lointain.'' Paris: Du Seuil. </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Berman, Marshall (1991). ''Todo lo sólido se desvanece en el aire'', México, Siglo XXI. </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Blok, Alexandr (1972). ''Un pedante sobre un poeta y otros textos'', Barcelona, Barral.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Bonch-Bruiévich V. D.: “Lenin sobre libros y escritores (recuerdos)”, en: Literatúrnaia Gazeta Nº 48, 21 de abril de 1955, pág. 2. Versión facsimilar disponible en [http://primo.nlr.ru/primo_library/libweb/action/display.do?tabs=detailsTab&ct=display&fn=search&doc=07NLR_LMS010167830&indx=129&recIds=07NLR_LMS010167830&recIdxs=8&elementId=8&renderMode=poppedOut&displayMode=full&frbrVersion=&frbg=&dscnt=0&scp.scps=scope%3A%2807NLR%29&vid=07NLR_VU1&mode=Basic&srt=rank&tab=default_tab&dum=true&vl(freeText0)=%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B3%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%82%D0%B0%201955&dstmp=1526389864766 http://primo.nlr.ru/primo_library/libweb/action/display.do?tabs=detailsTab&ct=display&fn=search&doc=07NLR_LMS010167830&indx=129&recIds=07NLR_LMS010167830&recIdxs=8&elementId=8&renderMode=poppedOut&displayMode=full&frbrVersion=&frbg=&dscnt=0&scp.scps=scope%3A%2807NLR%29&vid=07NLR_VU1&mode=Basic&srt=rank&tab=default_tab&dum=true&vl(freeText0)=%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B3%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%82%D0%B0%201955&dstmp=1526389864766]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Brodski, Joseph (1986) “Guía para una ciudad rebautizada”. ''Menos que uno''. Barcelona: Altaya.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Chestov, León (1949). ''La filosofía de la tragedia: Dostoievsky y Nietzsche''. Buenos Aires, Emecé.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Dostoiévskaia, Anna G., ''Dostoievski, mi marido'', Buenos Aires, CEAL, 1978.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Dostoievski, Fiódor (1982). “Discurso sobre Pushkin”, en ''Obras completas'', Madrid, Aguilar.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Dostoievski, Fiódor (2004) ''Crimen y castigo. ''Buenos Aires: Colihue.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Dostoievski, Fiódor (2006) ''Los hermanos Karamázov. ''Buenos Aires: Colihue.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Eichenbaum, Borís (1992) “La ilusión del ''skaz''”, en Emil Volek (introd. y edición) ''Antología del formalismo ruso y el grupo de Bajtín.'' Madrid: Fundamentos. </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Esaúlov, Iván (2020). “La «locura en Cristo» y la «bufonada» en la novela ''El idiota'': explicación, interpretaciones, comprensión”. En ''Estudios Dostoievski'', n.º 3 (enero-junio 2020).</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Fanger, Donald (1970) ''Dostoievski y el realismo romántico. Un estudio sobre Dostoievski en relación con Balzac, Dickens y Gógol''. Caracas: Biblioteca de la Universidad Central de Venezuela.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Florenski, Pável (2005). ''La perspectiva invertida.'' Madrid, Siruela.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Földényi, László (2001). “Dostoievski lee a Hegel en Siberia y rompe a llorar”, ''Revista de Occidente'', junio 2001. </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Frank, Joseph (1986) ''Dostoievski. Los años de prueba 1850-1859''. México, FCE.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Freud, Sigmund (1968). “Dostoievsky y el parricidio”, en ''Obras Completas, ''trad. de López Ballesteros, Madrid, Alianza.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Gácheva, Anastasía (2018). “La filosofía de la historia y la escatología de Dostoievski en el contexto del pensamiento religioso-filosófico de fines del siglo XIX y principios del siglo XX”. ''Estudios Dostoievski ''Nº 1.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Gógol, Nikolái'' ''(1983) ''Almas muertas''. Trad.: José Laín Entralgo. Barcelona: Bruguera. </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Gógol, Nikolái (2012) ''Cuentos. ''Trad. Nina y Anatole Saderman. Buenos Aires: Corregidor.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– González, Alejandro (2018). “El difunto viviente y El doble u otra vez sobre lo fantástico de Dostoievski”. ''Estudios Dostoievski'', n.º 1 (julio-diciembre 2018). </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– González Leal, Jesús Ricardo (2020). “Breve aproximación a los elementos de la ortodoxia presentes en la obra de F. M. Dostoievski”. En ''Estudios Dostoievski'', n.º 3 (enero-junio 2020).</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Gorki, Maxim: “La literatura soviética”, ponencia leída en el Primer congreso de escritores soviéticos el 17 de agosto de 1934. [Советская литература. Доклад на Первом Всесоюзном съезде советских писателей 17 августа 1934 года]. Consultado el 14 de febrero de 2018 en http://az.lib.ru/g/gorxkij_m/text_1934_sovetskaya_literatura.shtml</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Gorki, Maxim: “Sobre la edición de Los demonios”, en: Literatúrnaia Gazeta Nº 5, 24 de enero de 1935, pág. 4. [Об издании «Бесов». Литературная газета Nº 5] Versión facsimilar disponible en [http://primo.nlr.ru/primo_library/libweb/action/display.do?tabs=detailsTab&ct=display&fn=search&doc=07NLR_LMS010161010&indx=71&recIds=07NLR_LMS010161010&recIdxs=10&elementId=10&renderMode=poppedOut&displayMode=full&frbrVersion=&vl(95401580UI1)=all_items&dscnt=0&scp.scps=scope%3A%2807NLR%29&vid=07NLR_VU1&mode=Basic&tab=default_tab&vl(45974060UI0)=lsr32&vl(freeText0)=%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B3%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%82%D0%B0%20-%201935&dstmp=1526389542918 http://primo.nlr.ru/primo_library/libweb/action/display.do?tabs=detailsTab&ct=display&fn=search&doc=07NLR_LMS010161010&indx=71&recIds=07NLR_LMS010161010&recIdxs=10&elementId=10&renderMode=poppedOut&displayMode=full&frbrVersion=&vl(95401580UI1)=all_items&dscnt=0&scp.scps=scope%3A%2807NLR%29&vid=07NLR_VU1&mode=Basic&tab=default_tab&vl(45974060UI0)=lsr32&vl(freeText0)=%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B3%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%82%D0%B0%20-%201935&dstmp=1526389542918]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Hallett Carr, Edward (1985). ''Los exiliados románticos. Bakunin, Herzen, Ogarev.'' Madrid, Anagrama.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Herzen, Alexandr (1979), ''El desarrollo de las ideas revolucionarias en Rusia'', México, Siglo XXI.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Lobos, Omar (2015). “La lengua literaria rusa y los problemas de la traducción al español. El caso de Nikolai Gógol” (tesis doctoral). Disponible en [http://repositorio.filo.uba.ar/bitstream/handle/filodigital/6130/uba_ffyl_t_2015_908625.pdf?sequence=1&isAllowed=y http://repositorio.filo.uba.ar/bitstream/handle/filodigital/6130/uba_ffyl_t_2015_908625.pdf?sequence=1&isAllowed=y] </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Lobos, Omar (2017) “Cómo representar en español la voz del protopope Avvákum”. En ''Contrastive Linguistic ''2017 Nº 6.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0.2799in;margin-right:0in;">– Lobos, Omar (2021). “La traducción y la voz”. En ''Revista RUS. ''v. 12 n. 18 (2021). Disponible en [https://www.revistas.usp.br/rus/issue/view/11986 https://www.revistas.usp.br/rus/issue/view/11986] </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Lo Gatto, Ettore (1972). ''La literatura moderna rusa'', Buenos Aires, Losada.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– López Arriazu, Eugenio (2019). “El alma rusa. A propósito del discurso sobre Pushkin”. En ''Ensayos Eslavos''. Buenos Aires: Dedalus.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– López Arriazu, Eugenio (2018). “F. M. Dostoievski, profeta de la revolución: las lecturas de A. Lunacharski y de N. Berdiáev”. ''Estudios Dostoievski'', n.º 1 (julio-diciembre 2018).</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Lunacharski A.V. (1921): “Dostoievski, como artista y pensador”; (1929) “Palabras introductorias en la velada dedicada a F. M. Dostoievski; (1929) “Sobre la ‘polifonía’ de Dostoievski”; (1931) “Dostoievski como pensador y artista”, en: “La herencia de Lunacharski”. [(1921) Достоевский, как художник и мыслитель; (1929) Вступительное слово на вечере, посвященном Ф. М. Достоевскому; (1929) О «многоголосности» Достоевского; (1931) Достоевский как мыслитель и художник. Наследие А.В. Луначарского]. Consultado el 14 de febrero de 2018 en [http://lunacharsky.newgod.su/lib/theme/o-dostoevskom http://lunacharsky.newgod.su/lib/theme/o-dostoevskom]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Lunacharsky, Anatoly Vasilyevich (1974).'' Sobre la literatura y el arte''. Buenos Aires, Axioma.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Merejkovsky, Dmitri (1946). ''Tolstói y Dostoievsky'', Buenos Aires, Cronos. </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Meschonnic, Henri (1999) ''Poétique du traduire''. Lagrasse: Verdier.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Meschonnic, Henri (2009) ''Ética y política del traducir''. Buenos Aires: Leviatán.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Morillas, Jordi (2020). “La génesis de ''Crimen y castigo''”. En'' Estudios Dostoievski'', n.º 4 (julio-diciembre 2020). </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Morillas, Jordi (2020). “Fiódor Mijáilovich Dostoievski y su experiencia en la ''kátorga'' según el testimonio de Szymon Tokarzewski”. En'' Estudios Dostoievski'', n.º 4 (julio-diciembre 2020).</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Nabókov, Vladímir (1985) ''Lecciones de literatura rusa: Gógol, Turguéniev, Dostoyevski, Tolstoi, Chéjov. ''Buenos Aires: Emecé.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Picchio, Riccardo (1972) ''La literatura rusa antigua''. Buenos Aires: Losada.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Proyecto Mitos de la historia de la URSS: “El Dostoievski prohibido”. [Мифы истории СССР: «Запрещенный Достоевский». Consultado 14 de febrero de 2018 en [http://wiki.istmat.info/%D0%BC%D0%B8%D1%84:%D0%BD%D0%B5_%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 http://wiki.istmat.info/миф:не_изданный_достоевский]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Rózanov, V. V. (2000). ''Leguenda o Bielíkom Inkvizítorie F. M. Dostoiévskovo [La leyenda del Gran Inquisidor de F. M. Dostoievski]'', Moskvá, Biblioteka “VEJI”.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Saráskina L.I. (2011): “Todo se hizo realidad según Dostoievski”, prólogo a Vida de personas notables. Dostoievski. [Жизнь замечательных людей. Достоевский], Moscú, Molodáia Gvardia.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Slonim, Marc (1975). ''La literatura rusa'', México, FCE. </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Steiner, George (2002), ''Tolstói o Dostoievski'', Madrid, Siruela.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Tijan, Pablo (1952) ''Proceso de formación de las naciones eslavas''. Madrid: Ateneo.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Tiniánov, Iuri (2010) ''El problema de la lengua poética.'' Buenos Aires: Dedalus.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Tolstói, Lev, Prólogo a ''Guerra y paz'' (trad. Omar Lobos), material a proveer por el seminario.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Uglik, Jacek (2020). “Fiódor Dostoievski y Alexander Herzen. Colisión de mundos”. En ''Estudios Dostoievski'', n.º 3 (enero-junio 2020). </div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Universidad de Granada (2011) Actas del Primer Congreso de Rusística “Lengua rusa, visión de mundo y texto”. Granada: Universidad de Granada. Sección Departamental de Filología Eslava.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Volek, Emil (introd. y edición) (1992) ''Antología del Formalismo ruso y el grupo de Bajtín''. Madrid: Fundamentos.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Volóshinov, Valentín (2009) ''El marxismo y la filosofía del lenguaje''. Buenos Aires: Godot.</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Бахтин М.М. (1972) Проблемы поэтики Достоевского. Москва: Художественная Литература. Disponible en [http://philosophy.ru/library/bahtin/01/index.html http://philosophy.ru/library/bahtin/01/index.html] [Bajtín, M. M. ''Problemas de la poética de Dostoievski.'']</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Бахтин М.М. (1990) «Рабле и Гоголь», Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. Москва: Художественная Литература. [Bajtín, M. M. “Rabelais y Gógol”, ''La obra de François Rabelais y la cultura popular de la Edad Media y el Renacimiento''.]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Белинский В.Г. (1835) «О русской повести и повестях г. Гоголя». Disponible en [http://feb-web.ru/feb/gogol/critics/gvs/gvs-3402.htm http://feb-web.ru/feb/gogol/critics/gvs/gvs-3402.htm] [Bielinski, V. G. “Sobre el relato ruso y los relatos del sr. Gógol”.]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Белинский В.Г. (1847a) Письмо к Гоголю. Disponible en [http://www.zlev.ru/65_61.htm#_ftn1 http://www.zlev.ru/65_61.htm#_ftn1] [Bielinski, Carta a Gógol.]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;"><span style="background-color:#ffffff;color:#000000;">– Белопольский В. Н. (1987).&nbsp;<span style="background-color:#ffffff;color:#000000;">''Достоевский''<span style="background-color:#ffffff;color:#000000;">&nbsp;<span style="background-color:#ffffff;color:#000000;">''и&nbsp;философская мысль его эпохи''<span style="background-color:#ffffff;color:#000000;">.&nbsp;<span style="background-color:#ffffff;color:#000000;">''Концепция человека''<span style="background-color:#ffffff;color:#000000;">. Ростов–на–Дону: Издательство Ростовского университета. [Bielopolski, V. N., <span style="background-color:#ffffff;color:#000000;">''Dostoievski y la idea filosófica de su época. La concepción del hombre''<span style="background-color:#ffffff;color:#000000;">].</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Гоголь Н.В. (1835a) «Нескоько слов о Пушкине». Disponible en [http://az.lib.ru/g/gogolx_n_w/text_0490-1.shtml http://az.lib.ru/g/gogolx_n_w/text_0490-1.shtml] [Gógol, “Algunas palabras sobre Pushkin”.]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Гроссман Л.П. (2021). Поэтика Достоевского. Disponible en [http://az.lib.ru/g/grossman_l_p/text_1925_poetika_dostoevskogo.shtml http://az.lib.ru/g/grossman_l_p/text_1925_poetika_dostoevskogo.shtml] [Grossman, ''La poética de Dostoievski''].</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Достоевский Ф.М. (1973)'' ''Достоевский об исскустве. Москва: Исскуство.'' [Dostoievski sobre el arte]''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Карамзин Н.М. (1818) «Речь, произнесенная на торжественном собрании Императорской Российской Академии 5 декабря 1818 года». Disponible en [http://az.lib.ru/k/karamzin_n_m/text_0670.shtml http://az.lib.ru/k/karamzin_n_m/text_0670.shtml] [Karamzín, N. M. “Discurso pronunciado en la reunión solemne de la Academia Imperial Rusa el 5 de diciembre de 1818”.]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Ломоносов М.В. (1758) «Предисловие о пользе книг церковных в российском языке». Disponible en [http://az.lib.ru/l/lomonosow_m_w/text_0250.shtml http://az.lib.ru/l/lomonosow_m_w/text_0250.shtml] [Lomonósov, M. V. “Prefacio sobre el provecho de los libros eclesiásticos en la lengua rusa”]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Лотман Ю.М. (1997) О “реализме” Гоголя. О русской литературе: Статьи и исследования. СПб.: Искусство-СПБ. Disponible en [http://www.ruthenia.ru/reprint/trudy_ii/lotmanj.pdf http://www.ruthenia.ru/reprint/trudy_ii/lotmanj.pdf] [Lotman, “El ‘realismo’ de Gógol”. ''Sobre literatura rusa. Artículos e investigaciones.'']</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Пушкин А.С. (1825) «О предисловии г. Лемонте к переводу басен И.А.Крылова». Disponible en [http://rvb.ru/pushkin/01text/07criticism/01criticism/0124_30/0914.htm http://rvb.ru/pushkin/01text/07criticism/01criticism/0124_30/0914.htm] [Pushkin, “Sobre el prólogo del sr. Lémontey a la traducción de las fábulas de I. A. Krylov”]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Пушкин А.С. (1827) Из&nbsp;подборки «Отрывки из&nbsp;писем, мысли и&nbsp;замечания». Disponible en [http://editorium.ru/479/ http://editorium.ru/479/] [Pushkin, “Fragmentos de cartas, pensamientos y observaciones”.]''' '''</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">'''– '''Пушкин А.С. (1828) Ответ на статью в журнале «Атеней». Disponible en [http://www.rvb.ru/pushkin/01text/07criticism/02misc/1005.htm http://www.rvb.ru/pushkin/01text/07criticism/02misc/1005.htm] [Pushkin, “Respuesta al artículo en la revista ‘Ateneo’”]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Пушкин А.С. (1831) Письмо к издателю "Литературных прибавлений к "Русскому Инвалиду". Disponible en [http://www.lib.ru/LITRA/PUSHKIN/p6.txt_with-big-pictures.html http://www.lib.ru/LITRA/PUSHKIN/p6.txt_with-big-pictures.html] [Pushkin, Carta al editor de los “Apéndices literarios al periódico El Inválido Ruso”]</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">–Ренански А.Л. (2007). Почему Фома Опискин боролся с камаринским мужиком? Достоевский: Материалы и исследования. Том 18. Disponible en [https://elibrary.com.ua/m/articles/view/%D0%9F%D0%9E%D0%A7%D0%95%D0%9C%D0%A3-%D0%A4%D0%9E%D0%9C%D0%90-%D0%9E%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%9A%D0%98%D0%9D-%D0%91%D0%9E%D0%A0%D0%9E%D0%9B%D0%A1%D0%AF-%D0%A1-%D0%9A%D0%90%D0%9C%D0%90%D0%A0%D0%98%D0%9D%D0%A1%D0%9A%D0%98%D0%9C-%D0%9C%D0%A3%D0%96%D0%98%D0%9A%D0%9E%D0%9C https://elibrary.com.ua/m/articles/view/%D0%9F%D0%9E%D0%A7%D0%95%D0%9C%D0%A3-%D0%A4%D0%9E%D0%9C%D0%90-%D0%9E%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%9A%D0%98%D0%9D-%D0%91%D0%9E%D0%A0%D0%9E%D0%9B%D0%A1%D0%AF-%D0%A1-%D0%9A%D0%90%D0%9C%D0%90%D0%A0%D0%98%D0%9D%D0%A1%D0%9A%D0%98%D0%9C-%D0%9C%D0%A3%D0%96%D0%98%D0%9A%D0%9E%D0%9C] [Renanski, “¿Por qué Fomá Opiskin luchaba contra el ''muyik'' de Kamárin?”. En ''Materiales e investigaciones''].</div>
 +
 +
<div style="margin-left:0in;margin-right:0in;">– Тынянов Ю.Н. (1977) Достоевский и Гоголь (к теории пародии). Disponible en [http://az.lib.ru/t/tynjanow_j_n/text_01015.shtml http://az.lib.ru/t/tynjanow_j_n/text_01015.shtml] [Tyniánov, “Dostoievski y Gógol (hacia una teoría de la parodia)”]</div>

Revisión actual del 15:56 21 ago 2021

UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
DEPARTAMENTO DE LETRAS
SEMINARIO: DOSTOIEVSKI. CONTEXTOS CULTURALES Y DERROTEROS
MODALIDAD DE DICTADO: VIRTUAL
CARGA HORARIA: 64 HORAS
CUATRIMESTRE Y AÑO: 2° CUATRIMESTRE 2021
CÓDIGO Nº:


PROFESOR/A: LOBOS, OMAR


Fundamentación y descripción


Si bien los estudios sobre la figura y la obra de Fiódor Dostoievski gozan de una actualización que podríamos llamar permanente dentro y fuera de Rusia, el doble aniversario “redondo” (los doscientos años de su nacimiento y los ciento cuarenta de su muerte) da pretexto a nuestra propuesta de abordaje, también como un modo de homenaje y celebración.
Dostoievski, heredero de la tradición literaria de su patria así como de la novelística europea, se constituyó en uno de los autores canónicos de la novela “realista” decimonónica a la vez que excedió sus formas y el propio recorte temporal, anticipándose a las técnicas narrativas que generalmente se adscriben a la novela experimental del primer cuarto del siglo XX. Por otra parte, el volumen y alcance de su obra la vuelven pasible de enfoques que van más allá de lo estrictamente literario, en tanto tamiza buena parte de los debates filosóficos e históricos de su tiempo, así como aproxima una sociología y una antropología (y dentro de esta, una teología).
Ahora bien, si bien naturalmente nuestro objeto es ceñirnos a la obra de Dostoievski estrictamente como literatura, debemos tomar en consideración el desarrollo particular (no occidental, o, si se quiere, tardíamente occidentalizado) de la cultura rusa en general y la significación que la institución literaria adquiriría en ese contexto, incluyendo aspectos que hacen a la particular conformación de la lengua literaria. De allí que estimemos necesario una suerte de circunstanciado preámbulo que repase estas cuestiones, así como detenernos en la influencia de algunos maestros ineludibles como Pushkin y Gógol.
Luego pasaremos a Dostoievski. Profundamente ligada a los acontecimientos más urgentes de su tiempo, su obra trasciende la contingencia de los motivos en que abreva para seguir desprendiendo nuevos sentidos e interpretaciones.
Si bien convencionalmente se divide la obra de Dostoievski en un primer comienzo que se inscribiría en el llamado “período post-gogoliano de las letras rusas”, luego el regreso de Siberia y sus esfuerzos por volver a la arena literaria, y finalmente el período fulgurante de sus grandes novelas, más allá de los “interregnos” biográficos puede leerse en ella una continuidad nítida y ascendente: su última novela es un compendio gigantesco de todos los desvelos recogidos en su obra anterior y es a la vez su novela más alta (no en vano es la más voluminosa, aun tratándose solo del primer volumen de dos que tenía proyectados).
En el marco de este doble aniversario, entonces, nos proponemos un recorrido por su figura y su obra, partiendo de la contextualización concreta y examinando algunos derroteros posibles de su siempre revitalizada supervivencia. Asimismo, atendiendo a lo dicho más arriba sobre lo particular del desarrollo cultural ruso respecto de nuestro mundo de referencia, se realizarán abordajes desde el punto de vista de la traducción.


Objetivos:


– Proponer a los y las estudiantes una lectura sistematizada y contextualizada de la obra de Dostoievski en el devenir de la cultura y la literatura rusa.
– Relevar y perseguir el desarrollo a lo largo de su obra de sus tópicos fundamentales.
– Repensar una caracterización de la poética de Dostoievski.
– Realizar un abordaje filológico y traductológico de fragmentos de sus textos.


Contenidos:


Unidad 1: Rusia
Configuración del estado granruso. “Nacionalización” de la iglesia ortodoxa a partir del siglo XV y surgimiento del mito “Moscú tercera Roma”. El raskol, cisma de la iglesia ortodoxa rusa, y el nacimiento de Petersburgo. La lengua literaria rusa y la literatura rusa.
Lecturas: N. Karamzín, “La pobre Liza”; A. Pushkin, El jinete de bronce, “El maestro de postas”, selección de poemas; N. Gógol, “La avenida Nievski”, “La nariz”, “El capote”; V. Bielinski, “Carta a Gógol”; F. Dostoievski, Pobres gentes.


Unidad 2: El doble
Petersburgo: Dostoievski y la filosofía alemana. Siberia: Dostoievski y el pueblo ruso. Europa: Dostoievski y el “Palacio de Cristal”. Una mentalidad “recortada de los libros”.
Lecturas: F. Dostoievski, La aldea Stepánchikovo y sus habitantes, Memorias de la casa muerta, Memorias del subsuelo.


Unidad 3: La palabra nueva
Ideas que andan en el aire: Dostoievski y el nihilismo ruso. El nacionalismo religioso de Dostoievski. Comunidad y polifonía/oralidad y dialogismo. Tiempo escatológico y narración. El realismo de Dostoievski.
Lecturas: F. Dostoievski, Crimen y castigo/El idiota.


Unidad 4: El padre
Nuevamente Europa. La “Tercera Roma”: vuelta al ideal de Moscú. Los buscadores de la Verdad. La necesidad del debate periodístico. Una novela “tesis” para “destruir el anarquismo”. Profeta en su tierra.
Lecturas: F. Dostoievski, artículos de Diario de un escritor, “El Gran Inquisidor” (Los hermanos Karamázov), “Discurso sobre Pushkin”.


Bibliografía:


Unidad 1
Bibliografía obligatoria:
–Berlin, Isaiah (1992). “Una década notable”. Pensadores rusos, Madrid, FCE.
–Bielinski, Vissarión, “Carta a Gógol”, material a proveer por el seminario.
–Dostoievski, Fiódor (1946). “Pobres gentes”. En Obras completas. Madrid, Aguilar.
–Gógol, Nikolái (2012). “La avenida Nievski”, “La nariz”, “El capote”. En Cuentos. Trad. Nina y Anatole Saderman. Buenos Aires: Corregidor.
–Lobos, Omar (2018). “Raskol. El cisma de la Iglesia ortodoxa rusa en el siglo XVII en las artes y las letras”. Disponible en https://eslavia.com.ar/raskol-el-cisma-de-la-iglesia-ortodoxa-rusa-en-el-siglo-xvii/
–Pushkin, Alexandr (2005), El jinete de bronce. Madrid, Hiperión.


Bibliografía complementaria:
–Berdiáev, Nikolai (1997) “La idea rusa”, en VVAA. Rusia y Occidente. Madrid: Tecnos.
–Herzen, Alexandr (1979), El desarrollo de las ideas revolucionarias en Rusia, México, Siglo XXI.
–Karamzín, Nikolái (2005). “La pobre Liza”. Material a proveer por el seminario.
–Lobos, Omar (2015). “II. Nikolái Vasílievich Gógol”. La lengua literaria rusa y los problemas de la traducción al español. El caso de Nikolai Gógol. Disponible en http://repositorio.filo.uba.ar/bitstream/handle/filodigital/6130/uba_ffyl_t_2015_908625.pdf?sequence=1&isAllowed=y
–Lobos, Omar (2018). “El peregrinaje como ‘marcha por los tormentos’. La Vida del protopope Avvákum y su largo legado en las letras rusas”. Actas Segundas Jornadas de Estudios Eslavos. Disponible en https://sociedaddostoievski.files.wordpress.com/2018/12/actas.pdf


Unidad 2
Bibliografía obligatoria:
–Brodski, Joseph (1986) “Guía para una ciudad rebautizada”. Menos que uno. Barcelona: Altaya.
–Chernishevski, Nikolai (s/f). “Cuarto sueño de Vera Pávlovna”. ¿Qué hacer? Moscú, Ediciones en Lenguas Extranjeras.
–Dostoievski, Fiódor (2006). Memorias del subsuelo. Buenos Aires, Colihue.
–Dostoievski, Fiódor (2010), La aldea Stepánchikovo y sus moradores. Buenos Aires, El Aleph.
–Dostoievski, Fiódor (2017), Apuntes de invierno sobre impresiones de verano. Madrid, Hermida.
–Földényi, László (2001). “Dostoievski lee a Hegel en Siberia y rompe a llorar”, Revista de Occidente, junio 2001.
–Frank, Joseph (1986). “Katorga”. Dostoievski. Los años de prueba 1850-1859. México, FCE.
–González, Alejandro (2006). “Introducción”. En Fiódor Dostoievski, Memorias del subsuelo, Buenos Aires, Colihue.


Bibliografía complementaria:
–Berman, Marshall (1991). “San Petersburgo: el modernismo del subdesarrollo”. Todo lo sólido se desvanece en el aire, México, Siglo XXI.
–Dostoievski, Fiódor (2017), Memorias de la casa muerta. Barcelona, Alba.
–Morillas, Jordi (2020). “Fiódor Mijáilovich Dostoievski y su experiencia en la kátorga según el testimonio de Szymon Tokarzewski”. En Estudios Dostoievski, n.º 4 (julio-diciembre 2020).
–Renanski, Alexandr (2007). “¿Por qué Fomá Opiskin luchaba contra el muyik de Kamarin?”. Material a proveer por el seminario.


Unidad 3
Bibliografía obligatoria:
–Bajtín, Mijaíl (1986), Capítulo 5: “La palabra en Dostoievski”. Problemas de la poética de Dostoievsky, México, FCE.
–Berlin, Isaiah (1992). “El populismo ruso”. Pensadores rusos, Madrid, FCE.
–Dostoievski, Fiódor (2004). Crimen y castigo. Buenos Aires: Colihue./ (2018), El idiota. Madrid, Alianza.
–Lunacharsky, Anatoly Vasilyevich (1974). “La ‘pluralidad de voces’ en Dostoievsky”. Sobre la literatura y el arte. Buenos Aires, Axioma.
–Mijailovski, Nikolai (2021). “Un talento cruel”. Material a proveer por el seminario.


Bibliografía complementaria:
–Bajtín, Mijaíl (1998). “Del libro ‘Problemas de la obra de Dostoievski’”. Estética de la creación verbal. México: Siglo XXI.
–Esaúlov, Iván (2020). “La «locura en Cristo» y la «bufonada» en la novela El idiota: explicación, interpretaciones, comprensión”. En Estudios Dostoievski, n.º 3 (enero-junio 2020).
–Fanger, Donald (1970) Dostoievski y el realismo romántico. Un estudio sobre Dostoievski en relación con Balzac, Dickens y Gógol. Caracas: Biblioteca de la Universidad Central de Venezuela.
–Lotman Iuri (1993). “Sobre el ‘realismo’ de Gógol”. Material a proveer por el seminario.
–Morillas, Jordi (2020). “La génesis de Crimen y castigo”. En Estudios Dostoievski, n.º 4 (julio-diciembre 2020).
–Písariev, Dmitri (1981). “Bazárov”. Material a proveer por el seminario.
–Turguéniev, Iván (1987), Padres e hijos, Barcelona, Planeta.
–Turguéniev, Iván (1989), “A propósito de Padres e hijos”. Material a proveer por el seminario.


Unidad 4
Bibliografía obligatoria:
–Dostoievski, Fiódor (1982). “Discurso sobre Pushkin”, en Obras completas, Madrid, Aguilar.
–Dostoievski, Fiódor (2006). “El Gran Inquisidor”. Los hermanos Karamázov. Buenos Aires: Colihue.
–Lobos, Omar (2006). “Pasión y Resurrección: el humanismo de Dostoievski”. Introducción a Los hermanos Karamázov. Buenos Aires: Colihue.
–Rózanov, Vasili (2000). La leyenda del Gran Inquisidor de F. M. Dostoievski. Material a proveer por el seminario.


Bibliografía complementaria:
–Gácheva, Anastasía (2018). “La filosofía de la historia y la escatología de Dostoievski en el contexto del pensamiento religioso-filosófico de fines del siglo XIX y principios del siglo XX”. Estudios Dostoievski Nº 1.
–López Arriazu, Eugenio, “El alma rusa. A propósito del discurso sobre Pushkin”. En Ensayos Eslavos. Buenos Aires: Dedalus.
–Vedda, Miguel (2007). “Comunidad y cultura en el joven Lukács. A propósito del ‘Proyecto Dostoievski’”. CEME - Centro de Estudios Miguel Enriquez. Disponible en http://www.archivochile.com/


Bibliografía general:


– AA. VV. (1976). Estudio complementario a la edición rusa de Los hermanos Karamázov, en Fiódor Mijáilovich Dostoievski, Pólnoie sobranie sochinienii [Obras completas], Leningrad, Naúka.
– Agamben, Giorgio (1988) Idea de la prosa. Barcelona: Península.
– Amícola, José (1994). Fiódor Dostoievski. Novela y folletín, polifonía y disonancia, Buenos Aires, Almagesto.
– Anderson, Benedict (2007). Comunidades imaginadas. Reflexiones sobre el origen y la difusión del nacionalismo. México, FCE.
– Bajtín, Mijaíl (1986). Problemas de la poética de Dostoievsky, México, FCE.
– Bajtín, Mijaíl (1998) Estética de la creación verbal. México: Siglo XXI.
– Barthes, Roland (2005) El grano de la voz. Entrevistas 1962-1980. Buenos Aires: Siglo XXI.
– Barthes, Roland (2011) El grado cero de la escritura y nuevos ensayos críticos. Buenos Aires: Siglo XXI.
– Barthes, Roland (2013) S/Z. Buenos Aires: Siglo XXI.
– Benjamin, Walter (1971) “La tarea del traductor”. Angelus Novus. Barcelona: Edhasa. 
– Berdiáev, Nikolái (1978) El espíritu de Dostoievski. Buenos Aires: Carlos Lohlé.
– Berdiáev, Nikolai (1997) “La idea rusa”, en VVAA. Rusia y Occidente. Madrid: Tecnos.
– Berlin, Isaiah (1992). Pensadores rusos, Madrid, FCE.
– Berman, Antoine (1999) La traduction et la lettre ou L’auberge du lointain. Paris: Du Seuil.
– Berman, Marshall (1991). Todo lo sólido se desvanece en el aire, México, Siglo XXI.
– Blok, Alexandr (1972). Un pedante sobre un poeta y otros textos, Barcelona, Barral.
– Brodski, Joseph (1986) “Guía para una ciudad rebautizada”. Menos que uno. Barcelona: Altaya.
– Chestov, León (1949). La filosofía de la tragedia: Dostoievsky y Nietzsche. Buenos Aires, Emecé.
– Dostoiévskaia, Anna G., Dostoievski, mi marido, Buenos Aires, CEAL, 1978.
– Dostoievski, Fiódor (1982). “Discurso sobre Pushkin”, en Obras completas, Madrid, Aguilar.
– Dostoievski, Fiódor (2004) Crimen y castigo. Buenos Aires: Colihue.
– Dostoievski, Fiódor (2006) Los hermanos Karamázov. Buenos Aires: Colihue.
– Eichenbaum, Borís (1992) “La ilusión del skaz”, en Emil Volek (introd. y edición) Antología del formalismo ruso y el grupo de Bajtín. Madrid: Fundamentos.
– Esaúlov, Iván (2020). “La «locura en Cristo» y la «bufonada» en la novela El idiota: explicación, interpretaciones, comprensión”. En Estudios Dostoievski, n.º 3 (enero-junio 2020).
– Fanger, Donald (1970) Dostoievski y el realismo romántico. Un estudio sobre Dostoievski en relación con Balzac, Dickens y Gógol. Caracas: Biblioteca de la Universidad Central de Venezuela.
– Florenski, Pável (2005). La perspectiva invertida. Madrid, Siruela.
– Földényi, László (2001). “Dostoievski lee a Hegel en Siberia y rompe a llorar”, Revista de Occidente, junio 2001.
– Frank, Joseph (1986) Dostoievski. Los años de prueba 1850-1859. México, FCE.
– Freud, Sigmund (1968). “Dostoievsky y el parricidio”, en Obras Completas, trad. de López Ballesteros, Madrid, Alianza.
– Gácheva, Anastasía (2018). “La filosofía de la historia y la escatología de Dostoievski en el contexto del pensamiento religioso-filosófico de fines del siglo XIX y principios del siglo XX”. Estudios Dostoievski Nº 1.
– Gógol, Nikolái (1983) Almas muertas. Trad.: José Laín Entralgo. Barcelona: Bruguera.
– Gógol, Nikolái (2012) Cuentos. Trad. Nina y Anatole Saderman. Buenos Aires: Corregidor.
– González, Alejandro (2018). “El difunto viviente y El doble u otra vez sobre lo fantástico de Dostoievski”. Estudios Dostoievski, n.º 1 (julio-diciembre 2018).
– González Leal, Jesús Ricardo (2020). “Breve aproximación a los elementos de la ortodoxia presentes en la obra de F. M. Dostoievski”. En Estudios Dostoievski, n.º 3 (enero-junio 2020).
– Gorki, Maxim: “La literatura soviética”, ponencia leída en el Primer congreso de escritores soviéticos el 17 de agosto de 1934. [Советская литература. Доклад на Первом Всесоюзном съезде советских писателей 17 августа 1934 года]. Consultado el 14 de febrero de 2018 en http://az.lib.ru/g/gorxkij_m/text_1934_sovetskaya_literatura.shtml
– Hallett Carr, Edward (1985). Los exiliados románticos. Bakunin, Herzen, Ogarev. Madrid, Anagrama.
– Herzen, Alexandr (1979), El desarrollo de las ideas revolucionarias en Rusia, México, Siglo XXI.
– Lobos, Omar (2015). “La lengua literaria rusa y los problemas de la traducción al español. El caso de Nikolai Gógol” (tesis doctoral). Disponible en http://repositorio.filo.uba.ar/bitstream/handle/filodigital/6130/uba_ffyl_t_2015_908625.pdf?sequence=1&isAllowed=y
– Lobos, Omar (2017) “Cómo representar en español la voz del protopope Avvákum”. En Contrastive Linguistic 2017 Nº 6.
– Lobos, Omar (2021). “La traducción y la voz”. En Revista RUS. v. 12 n. 18 (2021). Disponible en https://www.revistas.usp.br/rus/issue/view/11986
– Lo Gatto, Ettore (1972). La literatura moderna rusa, Buenos Aires, Losada.
– López Arriazu, Eugenio (2019). “El alma rusa. A propósito del discurso sobre Pushkin”. En Ensayos Eslavos. Buenos Aires: Dedalus.
– López Arriazu, Eugenio (2018). “F. M. Dostoievski, profeta de la revolución: las lecturas de A. Lunacharski y de N. Berdiáev”. Estudios Dostoievski, n.º 1 (julio-diciembre 2018).
– Lunacharski A.V. (1921): “Dostoievski, como artista y pensador”; (1929) “Palabras introductorias en la velada dedicada a F. M. Dostoievski; (1929) “Sobre la ‘polifonía’ de Dostoievski”; (1931) “Dostoievski como pensador y artista”, en: “La herencia de Lunacharski”. [(1921) Достоевский, как художник и мыслитель; (1929) Вступительное слово на вечере, посвященном Ф. М. Достоевскому; (1929) О «многоголосности» Достоевского; (1931) Достоевский как мыслитель и художник. Наследие А.В. Луначарского]. Consultado el 14 de febrero de 2018 en http://lunacharsky.newgod.su/lib/theme/o-dostoevskom
– Lunacharsky, Anatoly Vasilyevich (1974). Sobre la literatura y el arte. Buenos Aires, Axioma.
– Merejkovsky, Dmitri (1946). Tolstói y Dostoievsky, Buenos Aires, Cronos.
– Meschonnic, Henri (1999) Poétique du traduire. Lagrasse: Verdier.
– Meschonnic, Henri (2009) Ética y política del traducir. Buenos Aires: Leviatán.
– Morillas, Jordi (2020). “La génesis de Crimen y castigo”. En Estudios Dostoievski, n.º 4 (julio-diciembre 2020).
– Morillas, Jordi (2020). “Fiódor Mijáilovich Dostoievski y su experiencia en la kátorga según el testimonio de Szymon Tokarzewski”. En Estudios Dostoievski, n.º 4 (julio-diciembre 2020).
– Nabókov, Vladímir (1985) Lecciones de literatura rusa: Gógol, Turguéniev, Dostoyevski, Tolstoi, Chéjov. Buenos Aires: Emecé.
– Picchio, Riccardo (1972) La literatura rusa antigua. Buenos Aires: Losada.
– Proyecto Mitos de la historia de la URSS: “El Dostoievski prohibido”. [Мифы истории СССР: «Запрещенный Достоевский». Consultado 14 de febrero de 2018 en http://wiki.istmat.info/миф:не_изданный_достоевский
– Rózanov, V. V. (2000). Leguenda o Bielíkom Inkvizítorie F. M. Dostoiévskovo [La leyenda del Gran Inquisidor de F. M. Dostoievski], Moskvá, Biblioteka “VEJI”.
– Saráskina L.I. (2011): “Todo se hizo realidad según Dostoievski”, prólogo a Vida de personas notables. Dostoievski. [Жизнь замечательных людей. Достоевский], Moscú, Molodáia Gvardia.
– Slonim, Marc (1975). La literatura rusa, México, FCE.
– Steiner, George (2002), Tolstói o Dostoievski, Madrid, Siruela.
– Tijan, Pablo (1952) Proceso de formación de las naciones eslavas. Madrid: Ateneo.
– Tiniánov, Iuri (2010) El problema de la lengua poética. Buenos Aires: Dedalus.
– Tolstói, Lev, Prólogo a Guerra y paz (trad. Omar Lobos), material a proveer por el seminario.
– Uglik, Jacek (2020). “Fiódor Dostoievski y Alexander Herzen. Colisión de mundos”. En Estudios Dostoievski, n.º 3 (enero-junio 2020).
– Universidad de Granada (2011) Actas del Primer Congreso de Rusística “Lengua rusa, visión de mundo y texto”. Granada: Universidad de Granada. Sección Departamental de Filología Eslava.
– Volek, Emil (introd. y edición) (1992) Antología del Formalismo ruso y el grupo de Bajtín. Madrid: Fundamentos.
– Volóshinov, Valentín (2009) El marxismo y la filosofía del lenguaje. Buenos Aires: Godot.
– Бахтин М.М. (1972) Проблемы поэтики Достоевского. Москва: Художественная Литература. Disponible en http://philosophy.ru/library/bahtin/01/index.html [Bajtín, M. M. Problemas de la poética de Dostoievski.]
– Бахтин М.М. (1990) «Рабле и Гоголь», Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. Москва: Художественная Литература. [Bajtín, M. M. “Rabelais y Gógol”, La obra de François Rabelais y la cultura popular de la Edad Media y el Renacimiento.]
– Белинский В.Г. (1835) «О русской повести и повестях г. Гоголя». Disponible en http://feb-web.ru/feb/gogol/critics/gvs/gvs-3402.htm [Bielinski, V. G. “Sobre el relato ruso y los relatos del sr. Gógol”.]
– Белинский В.Г. (1847a) Письмо к Гоголю. Disponible en http://www.zlev.ru/65_61.htm#_ftn1 [Bielinski, Carta a Gógol.]
– Белопольский В. Н. (1987). Достоевский и философская мысль его эпохиКонцепция человека. Ростов–на–Дону: Издательство Ростовского университета. [Bielopolski, V. N., Dostoievski y la idea filosófica de su época. La concepción del hombre].
– Гоголь Н.В. (1835a) «Нескоько слов о Пушкине». Disponible en http://az.lib.ru/g/gogolx_n_w/text_0490-1.shtml [Gógol, “Algunas palabras sobre Pushkin”.]
–Гроссман Л.П. (2021). Поэтика Достоевского. Disponible en http://az.lib.ru/g/grossman_l_p/text_1925_poetika_dostoevskogo.shtml [Grossman, La poética de Dostoievski].
– Достоевский Ф.М. (1973) Достоевский об исскустве. Москва: Исскуство. [Dostoievski sobre el arte]
– Карамзин Н.М. (1818) «Речь, произнесенная на торжественном собрании Императорской Российской Академии 5 декабря 1818 года». Disponible en http://az.lib.ru/k/karamzin_n_m/text_0670.shtml [Karamzín, N. M. “Discurso pronunciado en la reunión solemne de la Academia Imperial Rusa el 5 de diciembre de 1818”.]
– Ломоносов М.В. (1758) «Предисловие о пользе книг церковных в российском языке». Disponible en http://az.lib.ru/l/lomonosow_m_w/text_0250.shtml [Lomonósov, M. V. “Prefacio sobre el provecho de los libros eclesiásticos en la lengua rusa”]
– Лотман Ю.М. (1997) О “реализме” Гоголя. О русской литературе: Статьи и исследования. СПб.: Искусство-СПБ. Disponible en http://www.ruthenia.ru/reprint/trudy_ii/lotmanj.pdf [Lotman, “El ‘realismo’ de Gógol”. Sobre literatura rusa. Artículos e investigaciones.]
– Пушкин А.С. (1825) «О предисловии г. Лемонте к переводу басен И.А.Крылова». Disponible en http://rvb.ru/pushkin/01text/07criticism/01criticism/0124_30/0914.htm [Pushkin, “Sobre el prólogo del sr. Lémontey a la traducción de las fábulas de I. A. Krylov”]
– Пушкин А.С. (1827) Из подборки «Отрывки из писем, мысли и замечания». Disponible en http://editorium.ru/479/ [Pushkin, “Fragmentos de cartas, pensamientos y observaciones”.]
Пушкин А.С. (1828) Ответ на статью в журнале «Атеней». Disponible en http://www.rvb.ru/pushkin/01text/07criticism/02misc/1005.htm [Pushkin, “Respuesta al artículo en la revista ‘Ateneo’”]
– Пушкин А.С. (1831) Письмо к издателю "Литературных прибавлений к "Русскому Инвалиду". Disponible en http://www.lib.ru/LITRA/PUSHKIN/p6.txt_with-big-pictures.html [Pushkin, Carta al editor de los “Apéndices literarios al periódico El Inválido Ruso”]
–Ренански А.Л. (2007). Почему Фома Опискин боролся с камаринским мужиком? Достоевский: Материалы и исследования. Том 18. Disponible en https://elibrary.com.ua/m/articles/view/%D0%9F%D0%9E%D0%A7%D0%95%D0%9C%D0%A3-%D0%A4%D0%9E%D0%9C%D0%90-%D0%9E%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%9A%D0%98%D0%9D-%D0%91%D0%9E%D0%A0%D0%9E%D0%9B%D0%A1%D0%AF-%D0%A1-%D0%9A%D0%90%D0%9C%D0%90%D0%A0%D0%98%D0%9D%D0%A1%D0%9A%D0%98%D0%9C-%D0%9C%D0%A3%D0%96%D0%98%D0%9A%D0%9E%D0%9C [Renanski, “¿Por qué Fomá Opiskin luchaba contra el muyik de Kamárin?”. En Materiales e investigaciones].
– Тынянов Ю.Н. (1977) Достоевский и Гоголь (к теории пародии). Disponible en http://az.lib.ru/t/tynjanow_j_n/text_01015.shtml [Tyniánov, “Dostoievski y Gógol (hacia una teoría de la parodia)”]